• 羅山林道南線 Luoshan Forest Road south branch

    越野登山腳踏車台灣地圖 Map of off road cycling in Taiwan

    Technically easy but actually challenging because of its length and irregular conservation state, the Luoshan Forest Road it is a good bit of adventure.
    Spéléo en VTT ? 慢走 ! 在羅山林道南線雖然不難騎但是不可以騎得很快。。。

    台灣越野單車海拔文件 Mountain bike route elevation profile Profil de la rando VTT

       全路資料 information link
    高差: 350公尺
    距離: 兩次8公里
    越野: 兩次7公里
    類型: 來回
    Global route
    Elevation gain: 350m
    Distance: 2x8km
    Offroad: 2x7km
    Type: Back and Forth
       越野細節 information link
    級: 2 - 容易
    質量: 不好
    攜帶: 兩次差不多50公尺
    危險:
    Off-road details
    Grade: 2 - Easy
    Track quality: Many obstacles
    Carry: 2x50m
    Commitment: Moderate

    Luoshan south branch elevation profile 羅山林道南線海拔文件

    French flag
    La première fois que je suis entré dans un tunnel en travaux c'était à Marseille, perdu sur un chantier de rocade, et je réussis à le traverser. La deuxième fois, eh bien c'était dimanche dernier en VTT dans le comté de Hsin Chu... et je n'ai pas réussi à le traverser. Je dois préciser que je m'y étais déjà pris à deux reprises cet automne, mais un préposé de la police municipale posté à un barrage routier m'avait gentiment demandé de faire demi-tour. C'est que derrière ce tunnel je voyais un bel enjeu : rejoindre le haut d'une piste forestière de trente kilomètres, la route forestière de Luoshan.

    羅山林道南線登山腳踏車

    Alors cette fois-ci j'avais mis tous les atouts de mon côté : arrivée de très bonne heure avant le barrage de la route et les ouvriers, éclairage en parfait état de fonctionnement, sans oublier l'équipement complet pour affronter la brousse subtropicale ainsi que ses charmants habitants. Mais une fois pénétré dans les ténèbres de ce fameux tunnel du plus profond que je pusse, je dus bien me résoudre à l'inéluctable : la voie était sans issue, complètement obstruée de blocs de pierre. Devant tant d'adversité je me résolus à faire demi-tour et à attaquer la route forestière par le bas...

    羅山林道南線的風景

    UK flag
    This was not the first time I planned to ride mountain bike on the Luoshan forest road, south branch (羅山林道南線) and here is the reason : with its 30km winding around the mountains it is the longest unpaved road in northern Taiwan which is legally open to visitors. Whah ! Moreover this road can be reached from the top, what makes a potential 30km downhill... Well, just potential however - since there is no evidence that the road is rideable and also there are some technical difficulties to reach the top, for instance the Taoshan Tunnel on Nanqing Road is still obstructed (桃山隧道,南清公路).

     

    羅山林道南線登山腳踏車

     

    I was very ambitious when I arrived at the lower entrance of the forest road and decided to ride the whole 30km up and then back downhill. I owed this positive attitude to my excellent memory of the Luoshan forest road, north branch, which lies just besides. Hmm, five kilometers later, after a long carry section over a landslide I changed my mind and decided that 10km would already be a good achievement. And a few hours later, because of the vagaries of weather I found that 8km would be a safer target ... that's a very slow pace, but as the chinese hikers greet each other : 慢走 !(go slowly !)

    羅山林道南線的森林

    Taiwan flag
    羅山林道南線是一個奇遇的地方. 因為林道比較平,所以騎登山腳踏車通常不難。可是有時候可以騎的很快,然後突然沒有林道了!除了第一個四公里,林道沒有維修。雖然道路長長很容易看得見,但是破壞的部件一直沒有修理。我就覺得騎這裡,最好很小心。因為我不喜歡冒險,所以騎自行車騎的很慢。在危險的部件我也花了點時間維護林道:剪切一些太低的樹枝,剪切一些植被。還是不夠理想!雖然還有冒險我覺得回程騎下去很好玩。

    沒有路了!

    因為沒有維修,所以單車人常常需要停止。在兩個部件,因為林道全破壞了, 所以必須攜帶腳踏車差不多五十公尺。在別的停止,推還是攜帶腳踏車比較短。在羅山林道南線,你知道甚麼時候離開,可是你不知道甚麼時候回來,而且你总是必須注意力。就是說奇遇!因為我喜歡奇遇可是不喜歡冒險,所以我大概回來在騎羅山林道!

    羅山林道南線登山腳踏車

    Additional information 其他資料:
    Date 日: November 28th, 2009年11月28日
    Temperature 溫度: 14 Celsius
    Participants 參加人: Alexis
    Access 通路: No public transportation. Drive or ride to Jhudong (竹東) then Nanqing road (南清公路 122) to Wufong, then small roads to Jhulin (竹林).
    Drinkable water 飲用水: Spring water after the work station and at 8km
    Permit 登山證: No
    Itinerary 行程: At the work station in a turn 1.7km from the beginning of the road, quit the large gravel road and head straight downhill on a narrow paved track. Join another gravel road and follow it until the end...



    下一篇-->


    Tags Tags: , , , , , ,
  • Comments

    1
    fanfan de troyes fanfan de troyes profile
    Sunday 12nd September 2010 at 11:18

    Magnifique blog, très très belles photos, j'aimerais moi

    aussi aller m'y balader à vélo...

    • Name / User name:

      E-mail (optional):

      Website (optional):

      Comment:


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Add comment

    Name / User name:

    E-mail (optional):

    Website (optional):

    Comment: